快轉到主要內容

該用威妥瑪拼音還是漢語拼音寫我的名字

· 民國115年丙午年
·
切換繁體/簡體
分類   人文藝術 政論
標籤   Taiwan China

有些台派認為說,在護照文件使用威妥瑪拼音可以跟中國人做出區別。可是我不覺得堅持台灣特有的威妥瑪拼音是值得驕傲的事情,這個拼音系統從清朝時候發明,專為英語人士設計,中華民國政權沿用下來,到現在幾乎只剩台灣在使用。

我想既然政府開放人民自由選擇,依照各人自由喜好,採用跟國際上比較常用的漢語拼音才是潮流吧。えっと,講潮流應該不太對,該說漢語拼音是學術上較常見的用法。自從中共政權發明之後,漢語拼音就成為了世界主流的中文拼音系統。

以前,我護照和銀行傻傻地用預設拼法,致使我自己要簽文件的時候都拼不出來,十分反直覺。

反直覺乃是說,在日常生活中很難用威妥瑪拼音輸入中文的管道。要嘛注音,或者漢語拼音打字,幾乎沒有運用威妥瑪拼音的場合,所以看到威妥瑪的拼法就會覺得違反日常用漢語拼音打字的直覺。畢竟我沒什麼國際觀,很少會拿護照出來看。既然要好記,就該用接觸場合較多的漢語拼音。

你不需要透過使用特定文字證明自己不是中國人,更何況,台灣連國家都不是,那麼敏感可以用舒酸定洗澡。

因為Linux & Android用過Fcitx5輸入法,已經習慣打漢語拼音這些拼法。威妥碼拼音的發音非英語母語人士表示理解不能。在Meta要匯款給我的時候才發現如此不便,所以就去將銀行名字都改成漢語拼音了。

補充意見書:

二戰時,美軍曾使用原住民加密電碼讓日軍難以破譯。American Indian Code Talkers in WW2

不會吧不會吧,你不會以為堅持講「自己的語言」(笑),例如台語和台灣特有的注音符號,就能在中共入侵的時候當作我軍暗號不被破譯了? 台語源自閩南語,就算你改稱台灣台語,福建人一樣聽得懂九成的內容。

除了快消失的我國原住民語以外我還真想不到有哪些是對岸無法理解的。

相關文章

反共可以不必反中國、支持台灣民眾黨,2024年政治立場的變化
分類   人文藝術 政論
標籤   Taiwan People's Party Taiwan China Anti-China
南京大屠殺老英雄——討論歷史事實,比誰殺多殺少真沒意思,只會造成仇恨連鎖
分類   人文藝術 政論
標籤   Taiwan China
惡俗維基雖然惡俗,但當小說看是真趣味,關站真可惜,備份何處尋?
分類   人文藝術 政論
標籤   China ChongLangTV

此處提供二種留言板。點選按鈕,選擇您覺得方便的留言板。

(留言板載入中)這是Giscus留言板,需要Github帳號才能留言。支援Markdown語法,若要上傳圖片請善用外部圖床。您的留言會在Github Discussions向所有人公開。

Click here to edit your comments.

(留言板載入中)這是Disqus留言板,您可能會看到Disqus強制投放的廣告。為防止垃圾內容,有時留言可能會被系統判定需審核,導致延遲顯示,請見諒。若要上傳圖片請善用外部圖床網站。