住在國境之南,探索附近的書店時逛到一間舊書攤,進去晃了晃,發現了意思的東西,於是買了下來。
才怪
前面那本絕不是單純遮掩用的,是要用作翻譯參考的!我有修專業翻譯課程喔!
本子合集價格只有65元,2014年出的合集,收錄5個作者,9本同人誌。
書頁有點發黃。
新視界這個出版社現在還活著,且看起來不是以翻譯同人誌為主力,從他們的目錄就可以知道。不知道為什麼特別做一本艦娘合集,意思是說,這本不是日方作者們出版,而是出版社自己挑幾本合起來的。
現在台灣敢出或說專精出這類書的很少,屈指可數。可是這間出版社跟未來數位又有什麼差異呢?直到很久以後,我才發現,這就是地下盜版書商啊!全部都是無斷授權出版的。他們幹的事情,就跟很久以前台灣無版權時期瘋狂出版的小叮噹漫畫一樣猖狂。寧願到安利美特買二手書也不要買這種盜版的啊!
買的當下不知道有這種事情。
想挑這本是因為便宜封面看到了熟悉的名字,さめだ小判,K-on眾多本子中最厲害的作者,我很喜歡他的畫風,後述。
鑒於這是出版社挑的,書的封面是直接拿第一篇同人誌當書衣,整本書翻下來裡面沒有一般漫畫封底的版權頁,也沒目錄,只有好幾頁該社其他出版品的廣告,和附上出版社的網址。
本子的譯筆很普通,參差不齊,怎麼會有人把「冬Comic」譯成冬垃圾? 另外是掃本品質參差不齊,有的封面出現格子。真的是很低劣的出版社…根本就直接拿漢化組的掃本出的吧。
考證了一下,裡面收錄的本子如下:
- (C85) [バス停シャワー (桂井よしあき)] 堕落戦艦-男を知らなかった艦娘達-
- [〆切り3分前 (月見大福)] 提督の節操のない主砲は榛名におまかせ下さい
- [〆切り3分前 (月見大福)] 大好きな提督に○剛の初めてをあ・げ・る・ネ
- (C85) [ぽぽちち (八尋ぽち)] 金剛・榛名ちゃん快
- (C85) [ぽぽちち (八尋ぽち)] 島風ちゃん快
- (C84) [SNOB NERD WORKS (さめだ小判)] 姦これ 夜の姦艦式
- (C85) [SNOB NERD WORKS (さめだ小判)] 姦これ
提督が艦娘を性的な目でしか見てくれなくてつらい - (C85) [TwinBox (草草饅, 花花捲)] カンムスノジカン~艦娘の時間~
- (砲雷撃戦!よーい! 六戦目!) [TwinBox (花花捲、草草饅)] 夜の翔鶴
一本一本論述,基本上這些作品幾無深度劇情(廢話),下面主觀感想。
桂井よしあき的畫風看上去很像けこちゃ,同時也是本書的名字。該作者本子數量很少,畫風還可以。
看到月見大福的臉我還以為是木星在住XD(特色是二創劇情很厲害),收錄的這二篇我覺得最讚的場景是澡堂。
考證時發現以前也閱覽過他的K-on和鹿島本,不過問題就是我覺得他畫的「太拘謹」,這個不好形容…人物的臉都太「純樸」。
八尋ぽち的島風篇十分有趣,玩弄島風,告訴你什麼叫做光速打手槍,快還要更快,我自己來打都比妳還快!! 劇情類似タケイオーキ的瑞鳳本,只是更快進本番。
さめだ小判的畫風我認為是細緻,簡單說就是筆法如雪般順滑。只不過二本都是小短篇的集合。第二本附的跨頁插圖超讚,跟K-on本一樣,深海棲艦、一二航戰美麗又雪白的胴體一覽無遺。百聞不如一見。
Twinbox,因為這本書是黑白的,沒有收錄原本有的彩色插圖,這二本我覺得是畫風還不成熟的時期吧,瑞鶴崩的有點厲害。看過其近期本子,畫風就很不錯了。
多了一本收藏,知道有出版社願意代理這類書是很高興,但是缺點上面也說了,期望能越來越好吧。
就我所知能買到正版翻譯同人誌的是未來和DLSite,不過數量也是很少,短期內要支持作者的話,我想我還是會優先買日文原版的吧。惡轉奏進的本子劇情太鬼畜了嘛QQ
順帶一提,2014年,也就是2015年我上任提督前,接觸到的第一本艦隊收藏同人誌是ありのひろし在2013年出的《MOUSOUみにしあたー33の》,情節很特別,射完後面換射前面,意外的好用,所以我一直記得到現在到現在。