Rayshift.io Translate Fate/Go(靈子轉移翻譯器)為一款FGO劇情翻譯APP,能夠將遊戲裡面的日文字替換為指定語言,解決御主們看不懂劇情的問題。
說實在的我日文只有N87程度,FGO劇情有時候是看不懂的,只得按SKIP,現在有了這款翻譯器APP,就可以看懂更多劇情啦。
就我個人而言,翻譯成英文文本就夠了,畢竟這個語言我比較熟悉。專有名詞的部分多看Fgo Fandom Wiki也能知曉意思為何。
1. Translate Fate/Go翻譯的內容#
翻譯的內容包含:主線劇情、限時活動、幕間物語。如果成為贊助者,還可以取得翻譯遊戲介面的語言包。
以下為安裝Translate Fate/Go之後的效果,皆是日版截圖,並非北美版。
Rayshift就是日文靈子轉移的意思。翻譯來自全球玩家的貢獻,開發者們將翻譯成果放在rayshift.io這個網站上。
目前翻譯包的語言有:英文、西班牙文、葡萄牙文、印尼文、法文。
是的,沒有中文翻譯,至少目前官網沒有。大概是玩家缺乏貢獻意願。畢竟FGO台版和中國版大約一兩年之後就會追上日版進度,屆時再來看翻譯補票也就沒什麼。
裡面英文版翻譯更新最完善,有用到DeepL協助,還有經過社群校稿,因此翻譯內容較為準確,並非單純的機器翻譯。有些舊版劇情則是官方北美版的翻譯移植過來的。目前翻譯內容已經更新到最新的FGO奏章了!
這個APP不是OCR然後即時翻譯螢幕上的文字內容,它是透過在FGO遊戲裡面塞入一組指令稿,直接替換掉遊戲本來的文字。因此原本是日文的對話,就會直接變成英文。
Translate Fate/Go的開發者宣稱,此專案已經持續運作了五年以上,都沒有人因為使用此程式而被封帳號。
當然,如果你覺得動到FGO遊戲檔案會讓你有被封號的風險,那麼就不要用這種侵入性的方案,改用EverTranslator這類的懸浮翻譯APP來翻譯螢幕上的文字吧!
2. 安裝Translate Fate/Go APP#
Rayshift Translate Fate/Go僅支援Android系統。需要Android 7以上版本的裝置。
到GitHub下載Translate Fate/Go APK。
因為這個APP需要讀取FGO的在Android/data快取目錄,而因為Android 11以上此目錄的存取方式受限。因此還要安裝Shizuku才能讀取。
3. 安裝英文翻譯語言包#
請先裝好FGO日版APP,並且要進入到遊戲主畫面地球儀一次。
啟動Shizuku服務
開啟Translate Fate/Go APP,點選關於,改用Shizuku,應該會顯示連線成功
返回主頁面,點選下載英文版語言包。因為是純文字檔案,下載應該很快就完成了。
下載英文翻譯包,之後檔案會完成替換。重開FGO APP,劇情文本就會變成英文了!
4. 解除安裝翻譯語言包#
在Translate Fate/Go首頁點選移除解除安裝,然後重開FGO APP。
如果無效,嘗試在FGO遊戲登入頁面點清除快取。