返回專輯The Flaming Lips - Yoshimi Battles the Pink Robots 良美大戰粉紅機器人
官方MV
The test begins now
測試開始
I thought I was smart, I thought I was right
我曾以為我很聰明,我是正確的
I thought it better not to fight
我認為不要奮鬥比較好
I thought there was a virtue in always being cool
我這樣堅持己見總有人能理解的
So it came time to fight, I thought I’ll just step aside
所以萬一真要戰鬥,我會消極抵抗
And that the time would prove you wrong
時間會證明你是錯的
And that you would be the fool
你就會變成輸家
I don’t know where the sunbeams end and the starlights begin
我不知道陽光的去處,也不知道星光的由來
It’s all a mystery
全都是謎團
Oh, to fight is to defend
喔,戰鬥就是要捍衛自己
If it’s not now then tell me when would be the time
如果不是現在,那麼告訴我要什麼時候
That you would stand up and be a man
你才肯像個男人站起來奮鬥
For to lose I could accept
要是輸了我還能接受
But to surrender I just wept
但是最後卻投降,於是我哭了
And regretted this moment, oh that I, I was the fool
此時感到萬分後悔,現在,我才是輸家
I don’t know where the sunbeams end and the starlights begin
我不知道陽光的去處,也不知道星光的由來
It’s all a mystery
全都是謎團
And I don’t know how a man decides what’s right for his own life
我也不知道人如何做出正確的人生抉擇
It’s all a mystery
全都是謎團
‘Cause I’m a man, not a boy
因為我已經是大人了,不是小男孩
And there are things you can’t avoid
總有事情不可避免
You have to face them when you’re not prepared to face them
就算還沒準備好,你也要去面對
If I could, I would, but you’re with him
要是可以的話,我也想,但你已經跟他在一起
I’d do no good
我已沒什麼勝算
I should have fought him but instead I let him, I let him take you
我應該跟他戰鬥的,但是最後卻,讓你跟他走了
I don’t know where the sunbeams end and the starlights begin
我不知道陽光的去處,也不知道星光的由來
It’s all a mystery
全都是謎團
And I don’t know how a man decides what’s right for his own life
我也不知道人如何做出正確的人生抉擇
It’s all a mystery
全都是謎團
I don’t know where the sunbeams end and the starlights begin
我不知道陽光的去處,也不知道星光的由來
It’s all a mystery
全都是謎團
And I don’t know how a man decides what’s right for his own life
我也不知道人如何做出正確的人生抉擇
It’s all a mystery
全都是謎團
I don’t know where the sunbeams end and the starlights begin
我不知道陽光的去處,也不知道星光的由來
It’s all a mystery
全都是謎團
mystery
謎團
The test is over now
測試結束