【歌詞翻譯】The Flaming Lips - All We Have Is Now 我們擁有的只有現在

返回專輯The Flaming Lips - Yoshimi Battles the Pink Robots 良美大戰粉紅機器人

As logic stands you couldn’t meet a man

照常理來說,你無法碰到

Who’s from the future

來自未來的人

But logic broke as he appeared, he spoke

但是隨著他的出現,打破了常理

About the future

他說了關於未來的事情

“We’re not gonna make it”

「我們失敗了」

He explained how the end will come

他向我們解釋了最後的結局

You and me were never meant to be

你和我

Part of the future

永不會是未來的一部分

All we have is now

我們擁有的只有現在

All we’ve ever had is now

我們曾擁有過的,只有現在

All we have is now

我們擁有的只有現在

All we’ve ever had is now

我們曾擁有過的,只有現在

I noticed that he had a watch and hat

我發現他戴著錶和一頂帽子

That looked familiar

看起來很眼熟

He was me from a dimension torn free

他是來自空間被撕碎的

Of the future

未來的我

“We’re not gonna make it”

「我們失敗了」

He explained how the end will come

他向我們解釋了最後的結局

You and me were never meant to be

你和我

Part of the future

永不會是未來的一部分

All we have is now

我們擁有的只有現在

All we’ve ever had is now

我們曾擁有過的,只有現在

All we have is now

我們擁有的只有現在

All we’ve ever had is now

我們曾擁有過的,只有現在

All we have is now

我們擁有的只有現在


感謝您的閱讀。歡迎分享Ivon的部落格(ivonblog.com)的文章,引用或轉載請註明文章網址,並遵守創用CC-姓名標示-非商業性-禁止改作 4.0 國際授權條款。如需商業使用請來信告之。

written by human, not by AI

如果本網站文章對您有幫助,歡迎請我喝杯珍珠奶茶。

留言板

點選按鈕,選擇您覺得方便的留言系統。要討論程式碼請用Giscus,匿名討論請用Disqus。

這是Giscus留言板,需要登入Github帳號才能留言。支援markdown語法,方便您張貼程式碼,若要上傳圖片請貼Imgur連結。您的留言會在Github Discussions向所有人公開。

這是Disqus留言板,您可能會看到Disqus投放的廣告。無論有無登入皆可留言。此處留言只有本站參與者看得到。若您選擇以訪客身份匿名留言,就不會收到後續回覆通知。